despalles éditions
français deutsch
les éditions œuvres sur papier artistes et auteurs liens
  les livres      
Livres récents
Nos livres
• Night
• copia
• Le chant des morts
• seasons [1]
• Berlin Le Son d’une ville
• Oracle
• Forma
• Ni sanve ni safran
• Sur le motif
• Derrière les choses
• O.T.
• Sampling
• Cinabre
• L'horizon est une bouche    tordue
• Cent pour cent
• Presque oreiller-poème
• Spreu
• Chaman-lieu
• Maizum goin
   Hommage à Antonin Artaud
• Tetraèdre
• J'affirme
• Mnemosyne
• Les fils de la forêt
   des âmes-paroles
• Pays du couchant
• Versäumt zu scheitern
• Wunschtage

> Monographie Johannes Strugalla
ZeichenHandZeit /TraitTraceRetrait
Dessins 2000-2012
> Livre-Catalogue
Despalles éditions /// L'Alphabet est une caille rôtie
> Contact
N'hésitez pas à nous contacter
pour connaître les prix et pour
tout autre renseignement
Johannes Strugalla
<   >

This bilingual book (German, French) is composed of
eleven poems, twelve drawings and thirteen woodcuts.
French translation by Françoise Despalles.
In these poems the artist and poet J.S. plays with
strange links between memory, observation and deep
desire. He likes to hide the reality behind a rich and
unusual metaphorical language, which is full of ambiguity
and irony. The intervals are set like breathing.
In his airy drawings the clear and vibrant lines of a
bamboo pen are contrasting with the enigmatic content
of the poems. They are printed with grey ink and overlaid
with color woodcuts printed by hand.
For the endpapers Françoise Despalles has especially
made a newspaper collage also overlaid with woodcut.
›› Fiche technique du livre
Bilingual edition (German and French).
Digital printed poems and drawings, woodcut printed
by hand on 160g “Arches” and 35g “Kawashi”.
Printed hardcover with deep blue mold-made paper.50 pages
32,5 x 24 cm (12,8 x 9,5 inches),
Chinese perfect binding in a slipcase.
Edition of 50 copies and 5 deluxe copies completed with an original drawing.

Johannes Strugalla Biographie
Etel Adnan Biographie